Momomachine deutsche Bedienungsanleitung

am 15 Feb 2007 22:53 hieß es : Übersetzer gesucht: Monomachine


genau heute sind es 7 MONATE ... :roll:
Aber lieber spät als nie ...

hoffe das für die Machinedrum es auch mal eine deutsche Übersetzung geben ... Wird ...

Auch in 7 Monaten :lol: ?
 
Übersetzen des MD-Manuals wäre für mich (native Speaker und MD-Freak der ersten Stunde) kein Problem, allerdings bräuchte ich schon irgendeinen Anreiz aus Sverige. 8)
 
Das Ding ist übersetzt, und es wird kommen. Echt jetzt ma [tm]. Im Moment klemmt es in Schweden.
 
Alex schrieb:
Das Ding ist übersetzt, und es wird kommen. Echt jetzt ma [tm]. Im Moment klemmt es in Schweden.

:floet:


elektron schrieb:
>> Hi there,
>>
>> Unfortunately, at the moment only an English version exists.

haben die mir geantwortet bezüglich einer Deutschen Anleitung ;-/
Das es geplant ist oder gar bald eine gibt : keine spur :sad:


Fange jetzt selber mal an das Ding zu übersetzen ...
Da merkt man erstmal das ich in der Real-Schule etwas fleißiger hätte sein sollen :?
 
elektron schrieb:
>> Hi there,
>>
>> Unfortunately, at the moment only an English version exists.

haben die mir geantwortet bezüglich einer Deutschen Anleitung ;-/
Das es geplant ist oder gar bald eine gibt : keine spur :sad:

Da steht, dass es momentan nur eine Anleitung auf Fremdländisch [tm] gibt. Ein Blick in die Download-Abteilung auf deren Website bestätigt das :)

Fange jetzt selber mal an das Ding zu übersetzen ...

Du könntest auch einfach noch solange warten, bis das Manual online geht.
 
ja , das es die auf engl. zum download gibt ist mir bekannt ;-)
Ich sehe auch alle paar tage auf der HP nach ob es nun in deutsch VÖ wurde ...

Aber warum sagen die ihren Kunden nicht das es bald eine deutsche Anleitung gibt ... ?

Naja , meiner Bildung kann es nicht schaden die Vokabeln die ich nicht kenne mal zu suchen und lernen ...

Warten : ungern sssoooo lange :? Bin sehr ungeduldig :lol:
 
Alex schrieb:
Das Ding ist übersetzt, und es wird kommen. Echt jetzt ma [tm]. Im Moment klemmt es in Schweden.

Ich habe das vor ein paar tagen gelesen , musste überlegen ob ich mich um ein Kommentar abzugeben hier überhaupt anmelde. Laut elektron liegt es nicht an denen!
Sollte Alex hilfe brauchen bin ich gerne bereit zu helfen! Da alleine eine Übersetzung nicht reicht!Um ein gutes manual zu schreiben muss das Gerät verstanden werden.

Und ich mache regelmäßig sex mit der MM :P
 
Man sollte vielleicht auch bedenken das erst vor kurzem einer der Macher gestorben ist. Evt. haben dort momentan auch andere Dinge derzeit Priorität.
 
ja , ein neues Gerät :lol:

auch MOOG hatte ein menschlichen Verlust!

nochmal klarer ausgedrückt : Es liegt laut elektron nicht an den Leuten in Schweden! Und Daniel ist leider am 19. August verstorben :cry:
Mehr sage ich nicht! Da das Thema ja schon lange aktuell ist (bevor Daniel verstarb!)
Für mich ist die Übersetzung ja nicht.
Ich habe schon oft sex und kenne meine MM :P

Sind aber nicht Hersteller verpflichtet Geräte die in Deutschland verkauft werden eine Deutsche Anleitung bereitzustellen?
Kenne leider nicht genau das Geräte- und Produktsicherheitsgesetz (GPSG). Kann mich aber erinnern das es sowas gibt!
 
Ich war ja derjenige, der die Sache mit dem deutschen Manual in die Wege geleitet hatte. Es gab mehrere Kandidaten, die sich als Übersetzer angeboten hatten und nach meinen Informationen hat einer den Job auch erledigt, das müsste kürzlich gewesen sein. Welche Gründe es gibt, warum das noch nicht zugänglich ist, weiß ich nicht. Es gibt ansonsten keinen Grund ungeduldig zu sein, das Ding ist wenigstens in der Pipeline.


monosexuell schrieb:
Sind aber nicht Hersteller verpflichtet Geräte die in Deutschland verkauft werden eine Deutsche Anleitung bereitzustellen?
Kenne leider nicht genau das Geräte- und Produktsicherheitsgesetz (GPSG). Kann mich aber erinnern das es sowas gibt!


Hinsichtlich Bedienungsanleitungen gibt es eine EU-Richtlinie, die kann man sich ergoogeln und alles genau nachlesen. Schon aus dem Begriff geht hervor, dass es eine Richtlinie ist und kein Gesetz. In kurz heißt das: Es muss nicht in einer Landessprache verfasst sein, eine allgemein verbreitete Sprache ist angemessen. Im Musikinstrumentenbereich dürfte Englisch als eine solche akzeptabel sein. Ein Hersteller macht sich jedoch allerhand neue Freunde, wenn er sich um vielsprachige Manuals kümmert. Das kostet allerdings Geld und so erklärt es sich, dass die Verbreitung der betreffenden Instrumente in den entsprechenden Ländern das auch rechtfertigt.
 
kpr schrieb:
Ich war ja derjenige, der die Sache mit dem deutschen Manual in die Wege geleitet hatte. Es gab mehrere Kandidaten, die sich als Übersetzer angeboten hatten und nach meinen Informationen hat einer den Job auch erledigt, das müsste kürzlich gewesen sein.

Ja.

Welche Gründe es gibt, warum das noch nicht zugänglich ist, weiß ich nicht. Es gibt ansonsten keinen Grund ungeduldig zu sein, das Ding ist wenigstens in der Pipeline.

Genau. Ich kann und will nicht mehr sagen, als dass ein deutsches Manual kommen wird. Bis dahin wird man sich einfach noch etwas gedulden müssen.

Grüße

Alex
 
Zur Zeit sind einfach neue Kunden wichtiger ;-) :P

Elektron sind ehh nicht die schnellsten :zzz:

Ich bin bald fertig mit der Übersetzung ... :roll:
 
ich bumb den mal..

wie siehts aus mit dem german manual?

ich würde auch die nicht offizielle vers nehmen ;-)
 
>wie siehts aus mit dem german manual?
5 monate später und natürlich wieder keine antwort.

also erneut. wie siehts mit dem deutschen manual aus ?
ich find das schon richtig affig von "90 prozent fertig" zu
reden und nie wieder was hören zu lassen -> peinlich.
 
jo auf jeden hehe... grad jetzt wo de mono mk2 det geile OS bekommen hat, wirds echt ma zeit. selbst elektron hat vor etwa 8 wochen gesagt das sie kommen soll die deutsche anleitung... also das is echt nen punkt wo ich sagen könnte, die spinnen doch, die schweden. ;-)
 
ich finde es völlige verarschung!
Echt jetzt! Nur Versprechungen!
Zuletzt hieß es im Sommer ... nur ob es 2008 sein soll ?!

Elektron ist echt für diese Geräte recht teuer , auf der Musikmesse vertreten dafür reicht die Kohle ...
Finde es wirklich nicht nett!

Würde auch etwas zahlen für das extra manual...

Wäre mein engl. besser , hätten die schon ein Fax oder Brief mit der Post bekommen...
 
då måste du talar svenska med de!

ich hab mal wieder ne mail geschrieben.
bei der reparatur meiner monomachine war der
kontakt äußerst nett.
tja.

ich finde, wenigistens die "zu 90 prozent fertige" - version
könnte man hier mal netterweise weitergeben.
warum unter verschluss halten ? die user wären dankbar.
 
hab auch grad ne mail vom jon bekommen.... sie soll nun wohl wirklich gegen november erscheinen. na das will ich sehn...
 
Kaneda schrieb:
Hast du nicht oben geschrieben das du bald fertig bist mit dem Handbuch ?
habe die elektron´s verkauft ;-)

chrissel schrieb:
hab auch grad ne mail vom jon bekommen.... sie soll nun wohl wirklich gegen november erscheinen. na das will ich sehn...
lol ... verstehe echt nicht das es mit der MK2 ... VÖ wurde ...
Oder auf der Musikmesse...


:evil: :evil: :evil:
 
Das deutsche Manual kommt bald. Wenige Wochen to go. Die deutsche Version wird alle Neuerungen des neuen OS beinhalten. Elektron selbst hat das Ganze verzoegert.
 
Re: Übersetzer gesucht: Monomachine

Hallo in die Runde...

Das Thema hier scheint ja leider nicht mehr aktuell zu sein,darum meine Frage,
wie schaut es aus mit der deutschen Beschreibung für die Elektron Machindedrum SPS 1 UW MK 2

Bitte mal um hilfreiche Antworten...,hab seid Mittwoch eine neue Machindedrum und brauche Hände ringend die deutsche Beschreibung,wollte eigentlich bis Weihnachten live damit arbeiten!!!

Grüße
Daniel
 


News

Zurück
Oben